Il programma dispone di un visualizzatore PDF integrato che consente agli utenti di visualizzare i file prima di applicare le modifiche.
The program features an in-built PDF viewer that allows the users to preview files prior to applying any changes.
Il programma dispone di un assistente che vi guiderà in ciascuna delle attività da svolgere.
The program has an assistant that will guide you in each of the activities you want to carry out.
Il programma dispone di speciali strumenti per un'ulteriore elaborazione che consentono di aggiungere tocchi finali e personalizzati al tuo capolavoro, rafforzando o riducendo l'effetto puntinismo su alcune aree.
The program gives at your disposal the special Post-Processing Tools to add final touches to your masterpiece, and strengthen/reduce the pointillism effect on certain areas.
Il programma dispone di un'interfaccia standard ed è legato al numero di telefono.
The program features a standard interface and is bound to your phone number.
Il programma dispone 9 effetti di base: Pioggia, Sole, Acqua, Fulmini, Nuvole, Gelo, Fuoco, Ghiaccio, Arcobaleno, da cui si possono riprodurre quasi tutti i fenomeni naturali: Luna, Stelle, Neve, Nebbia, ecc.
The software includes 9 basic effects: Rain, Sun, Water, Lightning, Clouds, Frost, Fire, Ice, Rainbow; from which almost every natural phenomenon can be created: you can make snow from rain, transform the sun into the moon or a star, etc.
Il programma dispone anche di preparazione e di lavoro in materia contrattuale e di legge, la gestione di artisti e manifestazione / tour di promozione e di pianificazione.
The program also features preparation and work in contractual and legal matters, the management of artists and event/tour promotion and planning.
Il programma dispone di un effetto maschera magica da applicare sulle caratteristiche che appaiono nell’immagine.
The program has a magic mask effect you can apply to the features that appear in the image.
Il programma dispone di vari moduli da cui potremo eliminare tutte le informazioni di navigazione, rimuovendo file in modo definitivo dal nostro disco rigido, per esempio.
The program has various sections from which you will be able to eliminate all the information related to the browsers or totally eliminate files from your hard drive, for example.
Il programma dispone di un innovativo sistema di modellazione ("pixol") che consente all'utente di creare sculture e aggiungere effetti di luce e colore ad ogni elemento dello schermo, senza dover essere esperti nel settore.
The program has a novel modeling system (“pixol”) that lets the user create sculptures and add lighting and color effects to every screen element, without having to be an expert in the area.
L'attuale programma dispone inoltre di appositi punti di contatto "Europa creativa" in 12 paesi terzi e riceve contributi.
The current programme also has Creative Europe Desks in 12 third countries and receives contributions.
Il programma dispone di una gran collezione di modelli e vari assistenti per la creazione di qualsiasi elemento.
The program has a vast collection of templates and various assistants for the creation of any element.
Inoltre, il programma dispone di propri server online, sui quali l'utente può salvare le informazioni che vuole.
Besides, the program has its own online servers, on which the user can save the information he wants.
Questo programma dispone di 2 modalità di funzionamento che sono da PDF e in PDF.
This program features 2 modes of functioning that are From PDF and To PDF.
Il programma dispone di una piccola finestra con le funzioni del browser sulla sinistra e l'elenco delle icone...
The program features a small window with browser functions on the left and the list of available icons on the...
Il programma dispone di una base di download e di filmati incorporata gratuita, con la quale gli utenti possono salvare i film disponibili su disco.
The program has a built-in free download base of movies and clips, with which users can save available movies to themselves on disk.
Il programma dispone anche del supporto completo per cambiamenti dinamici sullo schermo man mano che cambiano i giorni e offre informazioni su velocità, declinazione, latitudine e distanza dei pianeti.
The program also has full support for dynamic changes on screen as the time is changed and it offers you information on the planetary speed, declination, latitude and distance.
Il programma dispone anche di più preset perfetti per tutti i dispositivi Apple, Android, Sony e Microsoft nonché la masterizzazione integrata di dischi CD / DVD e Blu-ray.
The program also features multiple presets perfect for all Apple, Android, Sony and Microsoft devices as well as built-in burning of CD / DVD and Blu-ray discs.
Il programma dispone di un modulo di rilevazione tradizionale che funziona analizzando il disco fisso e la memoria residente, offre protezione in tempo reale e include una sezione particolarmente sicura per gli elementi che vengono messi in quarantena.
The program has a traditional detection module that works by analyzing the hard disk and resident memory, real-time protection and an especially safe section for elements that are quarantined.
Questo programma dispone di algoritmo incorporato avanzato e tecnologia di scansione, che ti supporta nel ripristino delle immagini dalla partizione Windows mancante.
This program has advanced built-in algorithm and scanning technology, which support you in restoring pictures from missing Windows partition.
Il programma dispone di 16 modalità di fusione.
The program has 16 blend modes.
Il programma dispone di un sacco di strumenti di gestione dei file che rendono facile per eliminare rapidamente i duplicati non necessari.
The program has lots of file management tools that make it easy for you to quickly delete the duplicates you don't need.
Il programma dispone di un'interfaccia molto semplice, che può essere controllata con 3 pulsanti e non richiede una configurazione avanzata.
The application has a very simple interface, that can be controlled with three buttons and doesn't require any kind of complex configuration.
Con una dotazione finanziaria pari a 13 milioni di euro per il periodo 2004-2006, il presente programma dispone che:
The financial framework for the implementation of the programme for the period specified in Article 1(3) is hereby set at EUR 13 million.
Il programma dispone di un buon manager scheduler per voi.
The program have a good scheduler manager for you.
Il programma dispone della possibilità di recuperare un file a titolo di prova...
The Internet is full of recovery file software for finding deleted files...
Il programma dispone di una versione personalizzata della app per coinvolgere gli studenti e altri clienti.
The program features a customized version of the app for engaging students and other customers.
Questo programma dispone di un add-on la cui funzione è quella di aiutare l'utente a gestire l'elenco dei brani memorizzati sul proprio iPod.
This program has an add-on whose function it is to help the user manage the list of songs stored on their iPod.
Il programma dispone della possibilità di registrazione audio e video impiegando i codec liberi installati nel sistema.
The program can record video and audio using any codecs installed in the system.
Il programma dispone di un budget totale di 2, 2 miliardi di euro (circa 300 milioni all'anno), compresa l'azione per il clima.
The programme has an overall envelope of €2.2 billion (or around €300 million a year), including climate action.
L'ufficio tirocini, cui è affidata la gestione del programma, dispone di un bilancio annuale di 7 milioni di EUR (2009).
The traineeships office manages the programme and has an annual budget of €7 million (2009).
Per la Sua comodità il programma dispone il calendario grafico in cui si indicano tutti i Suoi spazi pubblicitari e si visualizzano i contratti per un giorno selezionato o per qualche giorno.
For your convenience the program has available graphic calendar, where all your advertising spaces are indicated and contracts for one selected day or several days are shown.
Il programma dispone di un'interfaccia estremamente semplice e un minimo di distrazioni, ma permette di creare veri e propri capolavori, esempi di che potete vedere nella nostra recensione.
The program has an extremely simple interface and a minimum of distractions, but it allows you to create true masterpieces, examples of which you can see in our review.
Malgrado la semplicità dell'interfaccia, il programma dispone di tantissime possibilità che consentono inoltre di creare complessi videoclip.
Despite the simplicity of the user interface, the program offers plenty of features that allow users to create long and complex videos.
Non solo: il nostro programma dispone di numerose opzioni per eseguire speciali ricerche approfondite, che non sono possibili con altri software concorrenti.
Moreover, our software provides a number of special options, which are not available in other email extraction applications.
Il programma dispone anche di alcune funzioni aggiuntive.
The program also has some additional features.
Tutto il programma dispone di 25 gradini completi di lezione con la notazione in termini di complessità.
All the program has 25 full lesson steps with the notation in terms of complexity.
Il programma dispone di algoritmi di elaborazione convenienti che consentono di utilizzare la grafica e la funzionalità incorporata del graduale cambio di punto dell'immagine.
The program has convenient processing algorithms, allowing you to use the graphics and built-in functionality of the gradual point change of the picture.
Il programma dispone di un'interfaccia dall'aspetto molto moderno che è facile da usare e intuitivo.
The program features a very modern-looking interface which is easy to use and intuitive.
Il programma dispone di un bilancio di 885 milioni di euro per il periodo 2007-2013.
The programme's budget for the period 2007-13 is € 885 million.
Il programma dispone di un bilancio di 14, 7 miliardi di euro per sette anni, il 40% in più rispetto alla spesa attuale, riflettendo l'impegno dell'UE a investire in questi settori.
The seven year programme will have a budget of €14.7 billion; a 40% increase compared to current spending levels, reflecting the EU's commitment to investing in these areas.
Lucas Chess Il programma dispone di 21 motori preparati per giocare dall'inizio, e con livelli molto differenti, 1300-3000 elo.
Lucas Chess The program has 21 engines prepared to play from the start, and with very different levels, from 1300 to 3000 elo.
Per questo motivo, il programma dispone di una funzione di aggiornamento automatico, che informerà l’utente quando è disponibile una nuova versione migliorata, per poi scaricarla e installarla.
For this reason the program has an auto-update system which will notify the user when improved versions are available and facilitate their download and installation.
Il programma dispone di un'interfaccia che ne semplifica l'uso, dato che tutti i comandi o opzioni del programma restano in vista e quindi, qualsiasi utente sarà in grado di utilizzare l'applicazione senza problemi.
The program has an interface that simplifies its use, because all the controls and options of the program are visible and, due to this, any user can handle the application without any problems.
Per finire, il programma dispone di un’ampia guida e include degli assistenti per svolgere tutte le sue funzioni, per cui, se siete un nuovo utente, potrete comunque godere di tutti i suoi benefici.
To top it off, the program has an extensive help system and includes assistants to carry out all of its functions, so if you are a new user you’ll still be able to enjoy all of its benefits.
Il programma dispone di un approccio transculturale olistico che include la ricerca, lavoro sul campo, e il servizio.
The program features a holistic cross-cultural approach that includes research, fieldwork, and service.
Anche se il programma dispone di corsi in inglese pratico che sono destinati a migliorare le competenze linguistiche degli studenti, non è un corso avanzato inglese.
Although the program features courses in practical English which are intended to improve students' language skills, it is not an advanced English course.
A partire da ora, il programma dispone di 10 biciclette per l'autunno.
As of now, the program has 10 bicycles for the fall.
Il programma dispone di tre diverse modalità di editing - Completa, Rapida e Guidata - adatte a tutti i livelli di esperienza.
The program features three different editing modes - Full, Quick and Guided - suitable for all levels of expertise.
Il programma dispone di 4 livelli base: White, Silver, Gold e Platinum.
The program has 4 levels: White, Silver, Gold and Platinum.
Il programma dispone di un pratico scanner disco e un comodo visualizzatore dei settori.
What's more, it also has a practical disc scanner and a reliable sector viewer.
1.6888229846954s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?